Groupe de service de matériel médical de technologie du monde de la Chine
Avantageux pour les deux parties ensemble !
Nom de marque: | philip |
Numéro de modèle: | MX40 |
Quantité de commande min: | Une pièce |
---|---|
Détails d'emballage: | Carton |
Conditions de paiement: | T/T (virement bancaire), Paypal, union occidentale |
Délai de livraison: | 3-5 jours ouvrables | Nom du produit: | 453564602631 Porte du compartiment des piles du moniteur patient philip MX40 |
---|---|---|---|
marque: | philip | Numéro de pièce: | 453564602631 |
Utiliser pour: | Moniteur patient philip MX40 | Condition: | utilisé |
MOQ: | Une pièce | garantie: | 90 jours |
Matériel: | Plastique | méthode de livraison: | DHL, Fedex UPS, etc. |
Surligner: | Pièces de moniteur patient philip MX40,pièces de moniteur patient 453564602631 |
Moniteur patient philip MX40porte du compartiment à piles 453564602631
La porte du compartiment des piles est située à l'arrière du MX40, accessible par le bas en ouvrant la porte du compartiment des piles.Il contient trois piles alcalines AA 1,5 V ou des batteries Li-ion rechargeables philip.
Insertion de la batterie
1. Ouvrez le compartiment à piles en soulevant les deux côtés inférieurs de la porte du compartiment.
2.Retirez le bac à piles AA s'il est présent.
3.Insérez la batterie de sorte que la languette surélevée soit alignée avec la découpe à la base du compartiment de la batterie.
4.Fermez la porte du compartiment à piles.
453564602631 Spécifications de la porte du compartiment de la batterie du moniteur patient philip MX40
Nom du produit |
Porte du compartiment de la batterie du moniteur patient philip MX40 453564602631 Insertion de la batterie
|
Marque | philip |
Numéro de pièce | 453564602631 |
Matériel | Plastique |
informations sur la sécurité de la batterie
La porte du compartiment de la batterie doit être fermée pendant la défibrillation.
Utilisez une batterie Li-ion philip rechargeable ou trois piles alcalines Duracell AA, MN 1500, 1,5 V pour garantir les performances indiquées et un rapport correct de l'indicateur de batterie.Des batteries anciennes, incompatibles ou de mauvaise qualité peuvent fournir des performances inacceptables (par exemple, des temps d'avertissement de batterie faibles).Il est fortement recommandé d'utiliser de nouvelles piles alcalines de haute qualité.
Certaines conditions anormales, telles que des courts-circuits, peuvent entraîner une surchauffe de la batterie pendant son utilisation.Des températures élevées peuvent causer des brûlures au patient et/ou à l'utilisateur si le MX40 devient chaud au toucher.Retirer du patient et réserver jusqu'à refroidissement.Retirez ensuite la batterie et jetez-la.Faites vérifier le MX40 par votre prestataire de services pour déterminer la cause de la surchauffe.
Si vous recevez un avertissement TELE BATTERY LOW, TELE BATTERY EMPTY, REMPLACE BATTERY T ou TELE BATTERY TEMP, la pile doit être remplacée immédiatement.Si ces conditions ne sont pas modifiées, l'appareil s'éteindra et la vérification se terminera.
Les piles jetables doivent être retirées du MX40 à la fin de sa durée de vie pour éviter les fuites.Si la batterie fuit Soyez prudent lorsque vous retirez la batterie.Le matériau libéré peut provoquer une irritation des yeux ou de la peau.Eviter le contact avec la peau.Nettoyez le compartiment à piles conformément aux instructions d'entretien.Lavez-vous les mains.
Pour réduire le risque d'électrocution ou d'incendie Ne transportez pas les piles en vrac, comme dans une poche.
Mise en garde
L'utilisation de piles au lithium AA ou de piles avec une tension de polarité > 1,6 V peut endommager l'appareil.
Lorsqu'elle est testée avec la version MX40 WLAN (modèle 865352), la batterie Li-ion rechargeable est la seule source d'alimentation approuvée.L'utilisation de piles AA jetables n'est pas prise en charge.
Si vous êtes intéressé par453564602631 Porte du compartiment des piles du moniteur patient philip MX40, n'hésitez pas à nous contacter. Merci.
Personne à contacter: Kiara
Téléphone: 8619854815217